681: 素敵な旦那様 2005/06/05(日) 22:17:56
とあるカフェにて。
ヨメ「あ、あたし今流れてる曲好き。」
オレ「ふーん」
ヨメ「ねー、このアリアって人さあ、どんな人だったのかな。
ナイチンゲールみたいな人かな?」
ヨメ「あ、あたし今流れてる曲好き。」
オレ「ふーん」
ヨメ「ねー、このアリアって人さあ、どんな人だったのかな。
ナイチンゲールみたいな人かな?」
オレ「?」
ヨメ「だって戦場が舞台の曲なんだよ?それなのにこんな静かで
悲しげな曲なんだから!何があったんだろうって思わないの?」
オレ「おまえ、この曲は・・・」
ヨメ「ジー戦場のアリア!」
おまえ、他所で同じこと言って無いだろうなotz
ヨメ「だって戦場が舞台の曲なんだよ?それなのにこんな静かで
悲しげな曲なんだから!何があったんだろうって思わないの?」
オレ「おまえ、この曲は・・・」
ヨメ「ジー戦場のアリア!」
おまえ、他所で同じこと言って無いだろうなotz
684: 素敵な旦那様 2005/06/06(月) 00:29:51
>>681
曲名知っていたことだけはほめとけw ほめるのはタダだw
曲名知っていたことだけはほめとけw ほめるのはタダだw
696: 素敵な旦那様 2005/06/06(月) 14:21:48
ただしくは「G線上のアリア」という曲。
720: 素敵な旦那様 2005/06/06(月) 18:24:09
>>696
自分も「G戦場」の勘違い組み。
勉強になったよ、ありがとう。
昔好きだった少女漫画に「G戦場のマリア」って言うのがあって、それでずっと勘違いしてました。
もしかしたら、その嫁ちゃんと同世代かもしれませんね。
自分も「G戦場」の勘違い組み。
勉強になったよ、ありがとう。
昔好きだった少女漫画に「G戦場のマリア」って言うのがあって、それでずっと勘違いしてました。
もしかしたら、その嫁ちゃんと同世代かもしれませんね。
727: 681 2005/06/06(月) 22:49:43
>>684
最初の時点ですでに「この曲知ってるあたし偉い」オーラを出しつつ
話しかけてきたので褒めてあげません。
>>720
そんな漫画があったのは知りませんでした。もしかしたらヨメもそれを
読んでて誤解したのだろうか。だとしたらバカにした俺もちょっと
バカだったということですね。似たもの夫婦かotz
最初の時点ですでに「この曲知ってるあたし偉い」オーラを出しつつ
話しかけてきたので褒めてあげません。
>>720
そんな漫画があったのは知りませんでした。もしかしたらヨメもそれを
読んでて誤解したのだろうか。だとしたらバカにした俺もちょっと
バカだったということですね。似たもの夫婦かotz
コメント一覧
確かにG(ゲー)だけど、単にドイツ語使ってるってだけだから普通に使う分にはわざわざCもツェーとか言わないし、Gもジーでおkじゃないの?
逆に「ゲーせんじょうのアリア」って聞いたら「ゲーセン場のアリア」なんて脳内で変換しちゃうかも。
クラシックでも独唱曲のイメージの方が強いから、
知らない人を馬鹿にしようとは思わないな。
と読んだらまんまで…可愛いと思った。
おもいこんだら、みたいなもんだね。
殿馬乙w
「ヨハネ受難曲」を知って、今度はヨハネさんが受難かみんな大変だなぁと
グロリアなんとかって女子校に通う女の子があーだこーだって話w
報告者は自省できるいい奴だなw